Klar og parat til at rådgive
NAPAs rådgiver er på plads. Tjansen blev taget af Pauliina Oinonen, og hun er klar til at vise, hvad hun kan!
Trods vinterstormene i januar 2022 ankom vores rådgiver – dog en hel uge forsinket.
Pauliina kommer oprindeligt fra Finland, men hun har boet i forskellige nordiske lande. Hun har boet i Island, på Færøerne, i Danmark og på Åland. Derudover er det ikke første gang, at hun bor på Grønland. Hun tilbragte nemlig et halvt år her i Nuuk tilbage i 2019/2020.
Mens hun boede på Grønland, arbejdede hun som praktikant på NAPA, hvor hun blandt andet hjalp med Kulturstøtteprogrammet og andre støtteprogrammer.
– Sprog, kultur og nordisk samarbejde ligger blandt mine store interesser. Så arbejder jeg også som oversætter, og drømmer om at skrive bøger, siger Pauliina.
Ansvaret som rådgiver
Hos NAPA arbejder Pauliina primært med alt, som har noget med støtteprogrammerne at gøre. Det er både NAPAs Kulturstøtteprogram og Arktisk Samarbejdsprogrammet. Her møder hun mennesker, der gerne vil søge støtte både personligt og via Zoom. Hun svarer også på ansøgeres spørgsmål og rådgiver dem via mail og telefon.
– Rådgivning går også en anden vej. Jeg træffer ikke beslutninger, men læser ansøgninger og rapporter, hvorefter jeg sender dem videre til endelig vurdering med nogle kommentarer. Jeg har også nogle mindre økonomiopgaver. Desuden følger jeg ofte i, hvad andre institutioner gør, og hvilke støttemuligheder der er i de andre nordiske lande, siger Pauliina.
Hendes ansvar som rådgiver betyder også, at hun skal have gode kommunikationsevner og have en klar forståelse for, hvordan støtteordningerne på NAPA fungerer.
– Jeg skal mødes med forskellige slags mennesker og forklare ansøgningsprocessen på en måde, som alle kan forstå. Jeg skal selvfølgelig også have en forståelse for, hvilken type projekter NAPA gerne vil støtte. På den måde vil jeg kunne give en bedre rådgivning til ansøgere. Ovenikøbet vil det hjælpe mig med at kunne give de rette kommentarer til direktøren om de forskellige projekter, som vi får til vurdering. Dette er mit første fuldtidsjob som rådgiver. Men min baggrund er dels i kundeservice og dels i selvstændigt arbejde, hvilket jeg synes er en god match for dette job! Slutter hun af med at forklare.
En sprogkyndig rådgiver
Pauliina har flere sprog under bæltet. Hun kan snakke finsk, svensk, dansk og engelsk. Hun er endda i gang med at lære grønlandsk! Hendes interesse inden for sprog startede en gang i gymnasiet, hvor de havde læst om nordiske temaer i timen.
– Jeg opdagede, at hvis man blev rigtig god til svensk, så ville man kunne forstå norsk, dansk og måske endda lidt islandsk og færøsk. Hvor fedt er det! Jeg har derefter boet i forskellige nordiske lande og prøvet at lære sproget for at teste teorien. Det har fungeret ret godt. Men grønlandsk tilhører en helt anden sproggruppe, og er derfor sværere for mig at lære. Men! For en gangs skyld får jeg lidt hjælp af mit modersmål med grammatikken! Siger Pauliina til slut.
Gik du glip af disse nyheder?

Samarbejde med Norden giver gode muligheder for grønlandske musikere
Det nye band, Nuija, er netop i gang med at indspille deres debutalbum med støtte fra NAPA. Bandmedlemmet Magnus Biilmann Trolle fortæller om bandet og giver tips til nye musikere. – NAPA som kulturfond er klart den bedste mulighed i Grønland i forhold til vores

Priskonkurrence om Energi i Arktis
Nordisk Energiforskning (NEF) har til formål at støtte det nordiske energisamarbejde. I led med dette afholder de et Nordic Energy Challenge hvert år, hvor aktører inden for energisektorerne kan indsende deres idéer for årets konkurrence-tema. Dette år er temaet Energi i Arktis. Her vil du

NAPA, Nordens Institut i Grønland søger rådgiver og projektleder
Har du lyst til at arbejde i et flerkulturelt nordisk og arktisk fællesskab? Vi er en lille, nordisk institution under Nordisk Ministerråd med entusiastiske medarbejdere, der glæder sig til at få en ny kollega! Vores vigtigste opgave er at sørge for, at arktiske perspektiver bliver

NAPA rejser ud i Grønland
Der er ikke nok som kender til NAPA, hvad vi laver og mulighederne i det nordiske samarbejde. Derfor har vi valgt at bruge vores rejsebudget internt i Grønland dette efterår, for at blive bekendt med kulturaktører, både unge og voksne, i hele Grønland. Vi har