Rådgiver for NAPA, Pauliina Oinonen

Klar og parat til at rådgive

NAPAs rådgiver er på plads. Tjansen blev taget af Pauliina Oinonen, og hun er klar til at vise, hvad hun kan!

Trods vinterstormene i januar 2022 ankom vores rådgiver – dog en hel uge forsinket.

Pauliina kommer oprindeligt fra Finland, men hun har boet i forskellige nordiske lande. Hun har boet i Island, på Færøerne, i Danmark og på Åland. Derudover er det ikke første gang, at hun bor på Grønland. Hun tilbragte nemlig et halvt år her i Nuuk tilbage i 2019/2020.

Mens hun boede på Grønland, arbejdede hun som praktikant på NAPA, hvor hun blandt andet hjalp med Kulturstøtteprogrammet og andre støtteprogrammer.

– Sprog, kultur og nordisk samarbejde ligger blandt mine store interesser. Så arbejder jeg også som oversætter, og drømmer om at skrive bøger, siger Pauliina.

Ansvaret som rådgiver

Hos NAPA arbejder Pauliina primært med alt, som har noget med støtteprogrammerne at gøre. Det er både NAPAs Kulturstøtteprogram og Arktisk Samarbejdsprogrammet. Her møder hun mennesker, der gerne vil søge støtte både personligt og via Zoom. Hun svarer også på ansøgeres spørgsmål og rådgiver dem via mail og telefon.

– Rådgivning går også en anden vej. Jeg træffer ikke beslutninger, men læser ansøgninger og rapporter, hvorefter jeg sender dem videre til endelig vurdering med nogle kommentarer. Jeg har også nogle mindre økonomiopgaver. Desuden følger jeg ofte i, hvad andre institutioner gør, og hvilke støttemuligheder der er i de andre nordiske lande, siger Pauliina.

Hendes ansvar som rådgiver betyder også, at hun skal have gode kommunikationsevner og have en klar forståelse for, hvordan støtteordningerne på NAPA fungerer.

– Jeg skal mødes med forskellige slags mennesker og forklare ansøgningsprocessen på en måde, som alle kan forstå. Jeg skal selvfølgelig også have en forståelse for, hvilken type projekter NAPA gerne vil støtte. På den måde vil jeg kunne give en bedre rådgivning til ansøgere. Ovenikøbet vil det hjælpe mig med at kunne give de rette kommentarer til direktøren om de forskellige projekter, som vi får til vurdering. Dette er mit første fuldtidsjob som rådgiver. Men min baggrund er dels i kundeservice og dels i selvstændigt arbejde, hvilket jeg synes er en god match for dette job! Slutter hun af med at forklare.

Del

En sprogkyndig rådgiver

Pauliina har flere sprog under bæltet. Hun kan snakke finsk, svensk, dansk og engelsk. Hun er endda i gang med at lære grønlandsk! Hendes interesse inden for sprog startede en gang i gymnasiet, hvor de havde læst om nordiske temaer i timen.

– Jeg opdagede, at hvis man blev rigtig god til svensk, så ville man kunne forstå norsk, dansk og måske endda lidt islandsk og færøsk. Hvor fedt er det! Jeg har derefter boet i forskellige nordiske lande og prøvet at lære sproget for at teste teorien. Det har fungeret ret godt. Men grønlandsk tilhører en helt anden sproggruppe, og er derfor sværere for mig at lære. Men! For en gangs skyld får jeg lidt hjælp af mit modersmål med grammatikken! Siger Pauliina til slut.
Rådgiver for NAPA, Pauliina Oinonen
Gik du glip af disse nyheder?
Fortæl din mest uhyggelige gyserhistorie til ALLATTA! 4.0

Skrivekonkurrencen Allatta! er på blokken til efteråret, hvor unge kan dyrke deres forfatterpotentialer.  I denne omgang vil temaet være uhyggelige fortællinger. For fjerde gang vil NAPA, Nordens Institut i Grønland i Samarbejde med Kalaallit Atuakkiortut (Grønlands Forfatterforening) afholde skrivekonkurrencen ”Allatta!”, der betyder ”Lad os skrive!”

Læs mere »
Arktisk Samarbejdsprogram i Grønlands hænder

10 millioner danske kroner. Så meget står Nordisk Rådgivningskomité for Arktis (NRKA) til at skulle uddele årligt til projekter, der arbejder for arktisk bæredygtighed. Den åbne pulje bestemmes årligt, og det endelige beløb fastsættes i december. På Nordisk Råds 73. Session blev det endeligt besluttet,

Læs mere »
Seneste nyheder fra NAPA